Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
aeróstach áfach Afracach ag aga agair agallamh aghaidh agóid aguisín agus áibhéil aibhinne áibhirseoir aibhléis aibhsigh aibí aibigh aibítir Aibreán aibreog
aghaidh
FEMININE NOUN
SYNONYM: éadan
face
aghaidh na mná
the woman's face
las aghaidh an pháiste le háthas
the child's face lit up with joy
bhris meangadh gáire amach ar aghaidh an fháilteora
a smile broke out on the receptionist's face
bhí slua mór daoine bailithe timpeall an agus dreach an bhróin ar a n-aghaidh
a large crowd of people was gathered around the house with looks of sadness on their faces
tháinig dreach imníoch ar aghaidh na máthar
mother started looking worried
Foirmeacha gramadaí
Grammatical forms
aghaidh
FEMININE NOUN
GENITIVE SINGULAR
aghaidhe
NOMINATVE PLURAL
aghaidheanna
GENITIVE PLURAL
aghaidheanna
Iontrálacha gaolmhara
Related entries
tabhair aghaidh
set out
head
tugann [duine] aghaidh ar [áit]
[somebody] sets out for [somewhere]
[somebody] heads for [somewhere]
chaith seal i bPáras sular thug aghaidh ar Mheiriceá
he spent some time in Paris before he headed to America
...sular thug siad aghaidh ar a dtithe murtallacha sna bruachbhailte
Alex Hijmans: Aiséirí, Cois Life 2011
...before they went to their dull houses in the suburbs
ar aghaidh
OPPOSITE: ar ais
forward
ahead
cuir an téip ar aghaidh
wind the tape forward
ar aghaidh leat!
go on!
téigh díreach ar aghaidh agus tiontaigh ar chlé
go straight ahead and turn left
díreach ar aghaidh
it is straight ahead
gabh ar d'aghaidh, i do shuí
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
come on in, sit down
lean ar aghaidh
continue
go straight on
lean ar aghaidh go dtí an crosbhóthar agus tiontaigh ar chlé
keep going to the crossroads and turn left
an bhfuil i gceist agat leanúint ar aghaidh?
do you mean to carry on?
leanann ar aghaidh mar sin, beidh marbh faoi 50
if you continue like that, you will be dead by 50
bhí cruiniú ar siúl ar maidin agus lean muid ar aghaidh go dtí an teach tábhairne um thráthnóna
there was a meeting in the morning and we continued to the pub in the evening
lean siad ar aghaidh ag spiaireacht
they continued spying
ar aghaidh
opposite
ar aghaidh [ruda]
across [something]
opposite [something]
an caife ar aghaidh na leabharlainne
the café is opposite the library
in aghaidh
SYNONYM: i gcoinne
SYNONYM: in éadan
against
in aghaidh [ruda]
against [something]
rinne siad in aghaidh mo thola é
they did it against my will
bím ag rothaíocht in aghaidh na gaoithe i gcónaí
I'm always biking against the wind
mise in aghaidh an rúin
I am against the motion
bhrúigh an fear a shrón in aghaidh na fuinneoige agus rinne straois
Alex Hijmans: Aiséirí, Cois Life 2011
the man pushed his face against the window and made a grimace
níorbh é Milosevic amháin faoi ndear gach coir in aghaidh na daonnachta a tharla tráth titim as a chéile don Iúgslaiv
Milosevic was not solely responsible for every crime against humanity that happened while Yugoslavia was falling apart
níorbh fhada gur thosaigh feachtais in aghaidh na sclábhaíochta
it wasn't long until anti-slavery campaigns started
faoi 1865 bhí úinéaracht daoine in aghaidh an dlí in gach ceann de na Stáit Aontaithe
by 1865, owning people was against the law in each of the United States
in aghaidh
per
[X] in aghaidh [Y]
[X] per [Y]
seacht in aghaidh na seachtaine
seven days a week
trí huaire in aghaidh an lae
three times a day
le haghaidh
for
le haghaidh [ruda]
for [something]
chuaigh faoi agallamh le haghaidh poist
I went for a job interview
acu bealach a roghnófá le haghaidh an líne traenach nua?
which route would you choose for the new train line?
foclóir le haghaidh foghlaimeoirí
dictionary for learners
d'ith pónairí le haghaidh bricfeasta
I ate beans for breakfast
d'ullmhaigh le haghaidh an turais
he prepared for the journey
ar mhaith leat teacht le haghaidh dinnéir liom?
would you like to come to dinner with me tonight?
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é aghaidh an 103ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 1,327 focal.
Aghaidh is the 103th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 1,327 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
chuaigh faoi agallamh le haghaidh poist
I went for a job interview
d'eagraigh siad léirsiú sráide in aghaidh an ciníochais
they organized a street demonstration against racism
acu bealach a roghnófá le haghaidh an líne traenach nua?
which route would you choose for the new train line?
chruthaigh íomhá nua-aimseartha don le haghaidh an chomhlachta
he created a modern image for the company
téigh díreach ar aghaidh agus tiontaigh ar chlé
go straight on and turn left
an caifé ar aghaidh na leabharlainne.
The café is opposite the library.
Tosaíonn ag obair ag 7.30 ar maidin agus críochnaíonn ag 11.00 istoíche seacht in aghaidh na seachtaine.
'Beo!', beo.ie
She starts working at 7.30 in the morning and finishes at 11.00 at night seven days a week.
Dúirt le mo chomharsa ar an eitleán go mbeinn ag tógáil bus ar aghaidh go dtí mo cheann cúrsa.
'Beo!', beo.ie
I told my neighbour on the plane that I would then be taking the bus to my destination.
Gabh ar d'aghaidh. i do shuí.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
Come on in. Sit down.
in aghaidh an rúin
against the motion
bhí cruinniú ar siúl ar maidin agus lean muid ar aghaidh go dtí an teach tábhairne um thráthnóna
there was a meeting in the morning and we continued to the pub in the evening