♦
ná creid gach a gcloiseann tú
♦
don't believe all you hear
♦
chuir sé gach a raibh aige ina phóca
♦
he put all he had in his pocket
Iontrálacha gaolmhara
Related entries
♦
gach aon VARIANT: chaon
VARIANT: achan
♦
an bhfuil Gaeilge ag gach duine anseo?
♦
does everybody here speak Irish?
♦
scrios an stoirm gach rud
♦
the storm destroyed everything
♦
gach uile VARIANT: chuile
♦
ba chóir dóibh gach uile fhuinneog sa teach a dhúnadh
♦
they should close every single window in the house
♦
seans go...
gach seans go...
♦
seans go bhfuil an ceart agat
♦
gach seans go dtiocfaidh siad amárach
♦
they will probably arrive tomorrow
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é gach an
50ú focal
is minice úsáid sa Ghaeilge.
Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 622 focal.
Gach is the
50th
most frequently used word in Irish.
It occurs once in every 622 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
♦
bíonn adhradh teaghlaigh againn gach maidin agus oíche
♦
we have a family worship every morning and evening
♦
tumtar gach béalóg san im leáite sula n-itear é
♦
every mouthful is dunked in melted butter before it is eaten
♦
bíonn siad anseo gach samhradh
♦
they are here every summer
♦
tá aithne agat ar gach éinne, mar sin?
♦
you know everybody, then?
♦
ní cuimhin liom gach pioc den scéal ach is cuimhin liom gur inis sé go hálainn é Alan Titley: Gluaiseacht, An Gúm, 2009
♦
I don't remember all the details of the story but I do remember that he told it beautifully
♦
ceannaíonn sé nuachtán gach maidin
♦
he buys a newspaper every morning
♦
tá gach rud anseo ceart go leor
♦
cheapfá óna gcuid cainte go raibh siad ag bualadh craicinn gach oíche
♦
you'd think from their talk that they had sex every night
♦
dar ndóigh, tá sé sin ar eolas ag gach duine
♦
of course, everybody knows that
♦
níor thuig mé gach focal ach thuig mé éirim na cainte
♦
I didn't understand every word but I understood the gist of the talk
♦
go raibh maith ag gach duine a tháinig
♦
thanks to everybody who came
♦
níorbh é Milosevic amháin faoi ndear gach coir in aghaidh na daonnachta a tharla tráth titim as a chéile don Iúgslaiv
♦
Milosevic was not solely responsible for every crime against humanity that happened while Yugoslavia was falling apart
♦
faoi 1865 bhí úinéaracht daoine in aghaidh an dlí in gach ceann de na Stáit Aontaithe
♦
by 1865, owning people was against the law in each of the United States
♦
má chreideann tú é seo, creidfidh tú gach rud
♦
if you believe this, you will believe everything
♦
ní mór an doras a chur faoi ghlas gach oíche
♦
the door must be locked every night
♦
bíonn sí ag triall ar Mheiriceá gach samhradh
♦
she travels to America every summer
♦
tá airgead mór á íoc le scéimeanna cultúrtha gach bliain
♦
big money is being paid to cultural schemes each year
♦
Bíonn gach tosach lag. Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
♦
Imrím peil gach lá. Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
I play football everyday.
♦
An dtéann Seán ag rothaíocht gach lá? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
Does Seán go cycling every day?
♦
Téann Seán ag rothaíocht gach maidin. Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
Seán goes cycling each morning.
♦
Bíonn muid sa mbialann gach lá. Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
We are in the restaurant each day.
♦
Ná déan dearmad ar an bpáipéar mar a bhíonn againn gach lá. Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
Don't forget the newspaper that we usually have each day.
♦
An mbíonn tú ag caitheamh saighead gach aon oíche Dé Máirt? Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
♦
Do you throw darts every single night on Tuesdays?
♦
Bím sa bhaile gach tráthnóna timpeall a sé a chlog. Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
♦
I'm at home every evening around six o'clock.
♦
An bhfeiceann tú iad gach Aoine? Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
♦
Do you see them every Friday?
♦
An bhfaigheann sí nuachtán gach lá? Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
♦
Does she get a newspaper every day?
♦
An itheann tú gach cineál bia? Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
♦
Do you eat all kinds of food?
♦
An dtéann Maria go Baile Átha Cliath gach deireadh seachtaine? Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
♦
Does Maria go to Dublin every weekend?
♦
Téim ag rith agus ag snámh gach lá. 'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
♦
I go running and swimming every day.
♦
Téim go dtí an teach tábhairne beagnach gach oíche! 'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
♦
I go to the pub nearly every night!
♦
Bím san obair gach maidin timpeall a naoi. 'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
♦
I'm in work every morning around nine.
♦
An mbíonn tú tuirseach gach tráthnóna? 'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
♦
Are you tired every evening?
♦
Ar léigh tú gach ar scríobh na húdair seo?
♦
Have you read everything these authors have written?
♦
Ní hé an t-athaontú údar gach oilc.
♦
The re-unification is not the root of all evil.
♦
Tá bua éigin ealaíne ag gach éinne.
♦
Everybody has some artistic talent.
♦
i nGaeilge amháin a bheidh an fhoireann ag plé le gach gnó
♦
the team will deal with every business in Irish only
♦
ní mór duit tuairisc scríofa a chur isteach ag deireadh gach ráithe
♦
you must submit a written report at the end of each quarter
♦
bíonn sí ag rith sa pháirc gach maidin
♦
she runs in the park every morning
♦
she runs a mile every day
♦
b'eisean an duine ba láidre acu agus sháraigh sé gach duine eile gan dua
♦
he was the strongest and beat everybody else without effort
♦
sháraigh said gach constaic
♦
they overcame every obstacle
♦
íocfar €300 leat as gach léacht a thabharfaidh tú uait
♦
you will be paid €300 for every lecture you deliver
♦
ar dtús, ba mhaith liom fáilte a chur roimh gach éinne
♦
at first, I would like to welcome everybody
♦
tháinig an post isteach um 7:45 gach maidin
♦
the post would come at around 7:45 every morning
♦
B'eisean an duine ba láidre acu agus sháraigh sé gach duine eile gan dua.
♦
He was the strongest and beat everybody else effortlessly.
♦
Bím an-tuirseach gach tráthnóna. 'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
♦
I'm very tired every evening.
♦
Deirtear go bhfuil gá le ceap milleáin ag gach grúpa.
♦
They say every group needs somebody to blame.
♦
Bíonn trí litir ag deireadh ainm gach comhaid chun a chur in iúl cén cineál comhaid atá ann.
♦
There are three letters at the end of each file name to indicate what type of file it is.
♦
Gach rud a rinne sé, chuir sé maise agus slacht air.
♦
Everything he did, he made it look elegant and neat.
♦
Bhí allas liom agus tuirse i ngach ball díom. Alan Titley: Gluaiseacht, An Gúm, 2009
♦
I was sweating and tired in every part of my body.
♦
Bhí gaineamh do gach leith dínn soir siar, thuaidh theas. Alan Titley: Gluaiseacht, An Gúm, 2009
♦
There was sand to every side of us, east and west, north and south.
♦
Bhí an dorchadas do gach leith dínn. Alan Titley: Gluaiseacht, An Gúm, 2009
♦
The darkness was to every side of us.
♦
Deir gach éinne a bhí beo i 1963 gur cuimhin leo go cruinn ala an ama ar chuala siad faoi dhúnmharú an Uachtaráin John F. Kennedy. 'Beo!', beo.ie
♦
Everybody who was alive in 1963 says they remember exactly the point in time when they heard of President John F. Kennedy's assassination.
♦
Agus le cois sin, dá mba bhuama é, cén fáth nár pléascadh gach taobh, seachas an dá thaobh amháin? 'Beo!', beo.ie
♦
And in addition to that, if it was a bomb, why didn't all sides explode, instead of just the two sides?
♦
Rinneadh scrúdú iomlán ar mo reitine agus ar mo mhéarlorga, mar a dhéantar le gach éinne nach saoránach Meiriceánach é ar a bhealach isteach sa tír. 'Beo!', beo.ie
♦
I had to undergo a close examination of my retina and my fingerprints, like every non-American citizen on his way into the country.
♦
B'éigean dom mo bhróga, mo chrios, agus gach píosa miotal a bhaint díom, maille le pé leachtanna agus taois a bhí agam. 'Beo!', beo.ie
♦
I had to remove my shoes, my belt and every piece of metal, as well as any liquids and pastes I had.
♦
Rinneadh seo in Aerfort na Sionainne, áit a bhfeictear na mílte saighdiúirí Meiriceánacha gach lá anois ar a mbealach chun na hIaráice. 'Beo!', beo.ie
♦
This was done in Shannon Airport where you see thousands of American soldiers every day on their way to Iraq.
♦
Ar a dhul isteach go teach na scoile dó d'amharc sé go scaollmhar ar gach taobh de. Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
♦
Upon entering the schoolhouse he looked around him in panic.
♦
Feistíodh 'ach aon rud chomh deismir agus a féadadh. Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
♦
They decorated everything as neatly as they could.
♦
Thug 'ach aon duine acu lámh is focal don duine eile. Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
♦
They all made a promise to one another.
♦
D'ól 'ach aon fhear acu tarraingt a chinn den bhuidéal. Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
♦
Each man drank his fill from the bottle.