Pota Focal Intergaelic Global Glossary Terminologue Phrasomatic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
clúdaigh codail coinnigh cóirigh coisc coisric comhair cónaigh corraigh cosain cothaigh creid críochnaigh croch croith crom cruaigh cruinnigh cruthaigh cuardaigh cuidigh
cónaigh
01 A 01
dwell
N1
AGS
P1
LOC
Nuair a chónaigh daoine i gCois Fhairrge anseo fadó, is dóigh gur in aice na farraige a chuir siad fúthu CC: SP-2-06-02
An bhfaca tú aon iontas ariamh nár chónaigh aonduine ariamh ann? CC: RL-3-17-01
Cén t-ainm atá ar an áit a gcónaíonn tusa? CC: SP-5-13-01
Is ar an Oileán Mór a chónaíodh an sagart paróiste CNG: Peadar Ó Concheanainn
02
dwell
N1
AGS
P1
MOD
Cén chaoi ar chaith siad an saol, is cén chaoi a gcónaidís? CC: LM-2-05-09
03
dwell
N1
AGS
P1
ASS
le
Tá a bhean chéile marbh ach cónaíonn sé lena mhac atá pósta agus beirt chlainne air. CNG: Oghma
04
dwell
N1
AGS?
[zoo]
P1
LOC
Na heascannacha móra a chónaíonns sa bhfarraige agus a théanns suas agus anuas. CC: MI-4-02-43
Ciallaíonn an bhrocach an áit a gcónaíonn an broc. CNG
B 01
stop, rest
N1
AGS
P1
(LOC)
Níor stop sé agus níor chónaigh sé ariamh, gur tharraing sé leis arís mé CC: LC-7-04-05
Níor chónaigh mé den gheábh sin go ndeachaigh mé ar ais go Ceann Boirne. CNG: Peadar Ó Concheanainn
02
luigh, lie, rest
N1
[mat]
P1
LOC
Níor chónaigh aon bhlas gaineamh os cionn an uaigh ariamh. CC: SP-2-06-02
Is deacair do dhuine fios a bheith aige céard a chónódh sa gcarn aoiligh páipéir sin CNG: Louis de Paor