Pota Focal Intergaelic Global Glossary Terminologue Phrasomatic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
céas ceil ceistigh ciallaigh cinn cíor cleacht clis cloígh clois clúdaigh codail coinnigh cóirigh coisc coisric comhair cónaigh corraigh cosain cothaigh
clis
01 A
jump, start
N1
AGS
A
(DIR)
suas
P1
(FNT)
as
Semantic Class: MOT
Ansin chlis sé go tobann, mar a chlisfeadh duine a bheadh ag muscladh as tromluí. CNG: Séamus Ó Grianna
Fá dheireadh chlis sí suas agus CNG: Seosamh Mac Grianna
Mhothaigh Federico mar a bheadh sé tar éis cliseadh as codladh fada. CNG: Oghma
02 A 01
fail
N1
EXP
S1
(ACT)
Svn
Muid féin atá ag cliseadh, in go leor bealaí. CC: TM2-8-03-02
Bhí muid ag súil i gcónaí go gclisfeadh duine éigin, as na sé dhuine dhéag agus fiche, ach níor chlis buíochas le Dia. CC: FO-4-02-04
02
fail
N1
AGS
P1
EXP
ar
S1
(ACT)
Svn
Muise má tá tú ag dul ag cliseadh orm caillfidh mé go leor CC: RM-3-07-13
Níor chlis an Mhaighdean Ghlórmhar ariamh ar aon fhear a chuir muinín agus trust as a cabhair. CC: RM-1-01-19
03
fail
N1
CAU?
P1
(EXP)
ar
Bhíodh na ballaeraí cliste orthu is iad ag dul amach ag ceol CC: RL-4-05-20
Ní iontas ar bith na báid a bheith cliste mar sin agus briste agus tite le fána. CC: RL-2-15-03
Bainte sa gcriathrach, maide nach gclisfeadh go deo. CC: TM-5-03-05
B
cinn, teip, fail
P1
EXP
ar
S1
(ACT)
Svn
D'éiríodh leo scaití, agus m'anam go gcliseadh orthu scaití eile CC: TM2-10-11-03
chliseann ort í a bhualadh i mullach an chinn den ubh, tá tú réidh. CC: RM-4-02-33
Ach ní i gcónaí a éiríonn leis mar a thuigtear nuair a chliseann ar chóras néaróg duine. CNG: Oghma
Bhí fhios ag Síle ina croí ar bhealach agus é ag teacht gur chlis air agus go raibh cliste air i gcúrsaí an chroí. CNG: Oghma